Difference between revisions of "AsafBartovTEI2011"

From IntereditionWiki

(Name)
(Asaf Bartov: my pitch, I guess)
Line 14: Line 14:
  
 
== Your Pitch ==
 
== Your Pitch ==
This is the meat: try to express what you think interoperability means to us. What is its use. Is it useful? How should we achieve it? You may purposely be provocative.
+
Interoperability should mean: '''maximal adherence to the ''ideal'' of total accessibility of data'''.  Total accessibility means:
 +
* accessible in a variety of channels
 +
* accessible in a variety of protocols
 +
* accessible by a variety of users (including "random", ''unaffiliated'' users)
 +
* available for ''unanticipated'' [re-]use
 +
* accessible in small chunks (allow re-use of just one element/section)
 +
* '''tools''' are made available for re-use and ''improvement''/''extension'' by other practitioners.
 +
* collaboration with amateur and non-scholarly partners is ''welcome'' and ''appreciated''. (e.g. Wikipedia, mass transcription communities, LibraryThing, Open Library, etc.)
 +
 
 +
It is understood that not all projects/groups can adhere to this ideal totally -- there are institutional, legal, and monetary concerns that may get in the way.

Revision as of 12:57, 12 October 2011

Asaf Bartov

About me

I work for the Wikimedia Foundation. In the past, have consulted for the National Library of Israel. I run a hebrew public domain text repository (resembling Project Gutenberg). I am a trained software developer, and enjoy hacking on free and open source software.

[Picture]

Affiliation

Wikimedia Foundation; Project Ben-Yehuda

I can represent:

  • non-scholarly textual repositories and amateur digital libraries
  • Wikipedia
  • open source developers interested in developing and sharing tools

Your Pitch

Interoperability should mean: maximal adherence to the ideal of total accessibility of data. Total accessibility means:

  • accessible in a variety of channels
  • accessible in a variety of protocols
  • accessible by a variety of users (including "random", unaffiliated users)
  • available for unanticipated [re-]use
  • accessible in small chunks (allow re-use of just one element/section)
  • tools are made available for re-use and improvement/extension by other practitioners.
  • collaboration with amateur and non-scholarly partners is welcome and appreciated. (e.g. Wikipedia, mass transcription communities, LibraryThing, Open Library, etc.)

It is understood that not all projects/groups can adhere to this ideal totally -- there are institutional, legal, and monetary concerns that may get in the way.